We’re perfect for your audio and video role.
Multimedia should be an important part of your localization strategy. Our experienced Audio and Video Production Engineers know their stuff and will make your project look and sound as if it originated in the localized language.
We offer superior voice-over and dubbing services, and we make the translation authentic as well as enticing.
Our Team understands the importance of keeping the script or subtitles in-sync with the original so that it can be recorded in the time available, allowing for language expansion, as 25% more words may be used in Spanish or French to convey the same meaning.
Translation can be done directly from a video without transcription or we provide transcription, create a script and then translate it. Videos can be dubbed as voice-over, lip synch, phrase synch, and narration.
Medialocate specializes in the following audio and video production services:
- Full-length feature films
- Video games in all formats
- Multimedia for websites
- Virtual tours
- Audio books
We offer a wide variety of in-house recording options—a cost-effective alternative to pricey recording studios.