Archive for the ‘Language Service Provider (LSP)’ Category

MediaLocate Launches Enhanced Client Intelligence Portal



– myMediaLocate 2.0 Improves Visibility and User Experience for Large Localization Programs – Enterprise localization programs must be efficient, agile, and above all, measurable. No longer can companies afford to work in departmental silos, not being aware of what other divisions do and not optimizing translation leveraging across a company’s linguistic assets.  To that end […]

7 REASONS WHY YOUR MEDICAL TRANSLATION PARTNER MAY NOT BE HIPAA-COMPLIANT



How carefully have you screened your Language Services Provider? And how carefully have they screened themselves? As we mentioned several months ago, medical translation can be complicated. To begin with, your company needs to make sure your Localization Services Provider (LSP) is scalable. Can they handle the complexities of large, multilingual medical projects with tight deadlines?  How […]

MediaLocate Rises in Ranks of Top 100 Global Translation Companies



…remaining in the Top 25 in North America (#22) and moving up 3 spots to #82, worldwide.  In its “Who’s Who in Language Services and Technology: 2017” report, the market research firm Common Sense Advisory states, “Tens of thousands of providers around the globe work with hundreds of thousands of professional linguists to deliver services […]

MediaLocate speeds global marketing campaign from 3 weeks to 3 days



When fast just isn’t quick enough. Today’s global marketing campaigns require much more than just the translation of content. They require speed, agility, and accuracy.  Many global campaigns are the result of extensive collaboration between numerous stakeholders from many different departments and geographies, facing creative, logistic, and technical hurdles. Rather than pre-planning for weeks in […]

Healthcare Trends on the Rise: Video Remote Interpreting (VRI)



Certified Medical Interpreters for Life-Saving Communication Imagine what it would be like to be in need of healthcare, but unable to effectively communicate with your physician. Realize not only the stress that would come with receiving life-saving medical care, but also the added frustration of knowing that you couldn’t understand the important information that was being […]

The First Customer Report Cards Are In!



Client satisfaction surveys… and the verdict is? Once a quarter we survey around 30 of our top customers. They are mostly comprised of large enterprise accounts, strategic partnerships and unique localization programs.  This helps us take the pulse of our key growth customers:  their needs, their satisfaction, and their pain points. While we service and […]

How Do You Tune A Fish?



How Do You Tune A Fish?  – Localizing for the Monterey Bay Aquarium Translating for informal science centers, be it texts for exhibits or video scripts for visitor tours, poses a special challenge. Not only must the message be localized to a specific geographic region, but it must also be targeted to a very diverse […]

What are Prominent Women in Localization Planning for in 2017?



What are Prominent Women in Localization Planning for in 2017? Come and join us at the year’s first “Women in Localization Meet-Up” at Sony PlayStation in San Mateo this Thursday. Hear from and interact with a panel of localization professionals from Sony PlayStation, Survey Monkey, Juniper Networks, Alpha US, and MediaLocate. Leona Zacek, Vendor Manager, MediaLocate   When:                  […]

3 Localization Trends to Watch for in 2017



Localization Trends for 2017 and Beyond: Neural Machine Translation Machine Translation (MT) technology has taken another leap forward. This time, it’s a big leap forward. Instead of relying on the phrase-based statistical approach, neural MT simulates the interconnected network of the brain to generate translations. Several companies have unveiled neural MT technology, including Google, Microsoft, […]

When Millimeters Matter – Easy, Preventative Measures For Better Medical Translations



From years of experience, we know that to ensure a quality translation, it is absolutely critical for our clients to provide us with proper reference materials.

MediaLocate Achieves Brand-New ISO 17100 Certification


Posted by MediaLocate | Blog, Certifications, Language Service Provider (LSP), News | No Comments July 19th, 2016


ISO 17100:2015 – A New Translation Services Standard is Here! Always a front runner when it comes to the highest level of professional translation certifications, today MediaLocate passed the ISO 17100:2015 audit and is being recommended for certification by LICS® (Language Industry Certification Systems®), a global accreditation body in Austria. ISO 17100:2015 is a brand-new […]

ITAR – Translation in the Defense Sector



ITAR – PUTTING SAFETY AND SECURITY FIRST You can never be too safe in this technologically advanced age.  Therefore, making sure your language provider is in compliance with federal defense regulations is very important to your company. The International Traffic in Arms Regulations (ITAR) are designed to control and limit access to specific kinds of […]

e-Discovery: Tapping into the Unknown



e-Discovery: Tapping into the Unknown. The fundamental purpose of e-Discovery is to coordinate, organize and structure vast amounts of documents, emails, call records, transcripts, contracts and other legal materials into collections for easier reference and analysis. Much of this documentation may be in different languages, and characters that are used in one language may be […]

4 Reasons Your Global Market Strategy May Backfire



– 4 Reasons Your Global Market Strategy May Backfire – We all know the drill: Go big or go home. You need to go big to get big and that means taking your company, products, and services to new markets. You can’t just stay at home and expect to become a worldwide sensation – you […]

A New Year! A New Website!



A New Year! A New Website! We want to help you ring in the new year, so we thought we would do our part by launching a brand new website! Check it out at www.medialocate.com and feast your eyes on a brand new design, some really cool new “snackable” content, and a whole new range […]

3 Global Trends Influencing Innovation in the Language Industry



3 Global Trends Influencing Innovation in the Language Industry. The Rise of Speech As mobile users interact with their devices more and more through speech, speech translation technology will enable users to interact with each other through their devices, across language barriers. In fact, market research firm Tractica predicts that annual revenues of speech technology […]

7 Key Questions to Determine the Maturity of Your Language Service Provider



7 Key Questions to Determine the Maturity of Your Language Service Provider. Industry analysts estimate over 20,000 language service providers (LSPs) across the world. With so many options, how do you differentiate between them? How do you know which LSP will best meet your needs? One way is to evaluate the maturity of your LSP. […]

Sample Translations, aka Pandora’s Box



SAMPLE TRANSLATIONS, AKA PANDORA’S BOX Have you ever sent someone a document and asked for feedback, all the while dreading that they would tear it apart? Well, the same thing can happen with translations. After all, translations are really just another type of written document and everyone can have an opinion. Sometimes, asking people to […]

MediaLocate Ranked Among North America’s Top Language Services Providers



MediaLocate Ranked Among North America’s Top Language Services Providers Independent market research firm, Common Sense Advisory, recognizes MediaLocate as a leader in $38.16 billion global industry (Pacific Grove, CA) – MediaLocate announced today its official ranking as one of the largest language services providers (LSPs) in the translation and interpreting industry. Issued July 2015 by […]

7 Reasons Why Your Translation Review is Skidding off the Rails



Reviewing the quality of any outsourced deliverables should be central to any company’s success. After all, your reputation depends on your ability to produce the highest possible quality of goods and services so you can not only meet your customers’ expectations, but also ensure that they come back. In the case of translation review, there […]

Control Your Terminology, Right out of the Gate!



Control Your Terminology, Right out of the Gate! Your company already has a strong, savvy localization management team. You’re happy with your translation provider and eager to bring new products and divisions under your localization umbrella. And yet…you’ve noticed something is amiss. Inconsistencies are creeping in to your materials, and budgets and timelines are being […]

Self-Source, Crowd-Source, or Outsource?



Self-Source, Crowd-Source, or Outsource? Smart-Sourcing Your Translation Team. You are discussing your company’s plans for international expansion. You and your team know what it’s like to launch products, to conduct market research and to make sure all of the infrastructure and processes are in place for a successful launch of your products and services. You […]

Where in the World was MediaLocate this Summer?


Posted by MediaLocate | Fun, Language Service Provider (LSP), Medialocate Events, Uncategorized | No Comments October 2nd, 2014


At MediaLocate we don’t just connect the world, we also travel it! As part of MediaLocate’s “We speak Human” culture, we wanted to show you the human side of MediaLocate, namely introduce you to a few of the people who make our company what it is. As we now head into fall, let’s take a […]

Online Translation Portals: Innovation or Smoke & Mirrors?



So, we thought it would be helpful to look at some of the major players with online translation portals and see how they may – or may not – benefit you.

Medialocate Re-certified in Two ISO Categories & Showcased by TüVSüd for Customer Satisfaction Program



Medialocate has been recertified for ISO-9001, the standard for quality management systems

OUR BLOG: ONE WORLD

MediaLocate Launches Enhanced Client Intelligence Portal

October 26, 2017

– myMediaLocate 2.0 Improves Visibility and User Experience for Large Localization Programs – Enterprise localization programs must be efficient, agile, and above all, measurable. No longer can companies afford to work in departmental silos, not being aware of what other divisions do and not optimizing translation leveraging across a company’s linguistic assets.  To that end […]

read more

FREE guides

Cultural Validation Checklist for Images

How well does your branding travel?

download

Stay in the Know

Sign up for the latest MediaLocate news.

© 2017 MediaLocate, Inc.  |  Terms of Use  |   Privacy